Bắt cóc em gái ruột để địt vì em quá ngon. Ông đã đoàn tụ với Yoshiko, nhưng không tái hôn. “Anh ở cùng một ngôi mộ với người vợ quá cố của anh, và tôi sẽ ngủ với bố mẹ tôi… Tôi rất xin lỗi người vợ quá cố của anh…” Yoshiko thường nói: “Tôi xin lỗi người vợ quá cố của mình”. Yoshiko dường như cảm thấy rằng được tôi yêu là một sự phản bội vợ tôi. Và cuối tuần trước, khi tôi đến thăm căn hộ của Yoshiko, cô ấy đã biến mất. Không phải là anh ta đi vắng, mà là căn phòng bị bỏ trống. Yoshiko biến mất trong im lặng. Tôi gật đầu ở cửa, nhưng tôi nhớ rằng tôi đã làm điều tương tự cách đây 25 năm. “Đó là lòng tốt của Yoshiko khi yêu người vợ quá cố của mình… Thảm họa của Yoshiko…”, cô lẩm bẩm và rời khỏi căn hộ cũ của mình. Tôi bắt đầu dán ảnh của người vợ quá cố của mình khắp nhà. Như Yoshiko đã hy vọng, tôi quyết định sống trong ký ức của người vợ quá cố của mình. Một ngày nào đó, các con gái của tôi sẽ kết hôn và tôi sẽ ở một mình. Sau đó, tôi sẽ nhường ngôi nhà này cho một trong những cô gái và tôi sẽ sống trong căn hộ đó. Có lẽ Yoshiko sẽ đến thăm bạn với nỗi nhớ. Vào thời điểm đó, tôi cảm thấy như mình sẽ quen với việc trở thành một người đàn ông, một người phụ nữ hoặc một người vợ cũ mà tôi từng yêu, và tôi sẽ quen với việc trở thành một người bạn uống trà. Mơ về một ngày như vậy, tôi sẽ nói Saraba với Yoshiko.